Showing posts with label verbs. Show all posts
Showing posts with label verbs. Show all posts

Tuesday, March 06, 2007

he is high...err tall.

make a wish!
eh ntar hari jumat aja! hahahahah ibu guru boleh dong membantu para murid mengingat ulang tahun ibu guru kikikikikik :D

anyway perhatikan yang ini ...
tall trees but not high trees
high mountain but not tall mountain
heavy smoker but not strong smoker
faint smell but not weak smell (opposite of strong smell)
strong wind but not heavy wind (opposite of light wind)

and the list continues ..
mild cigarettes, wide awake, sound asleep, to get in a car, to get on a ship, dry wine, make a speech, do the shopping, beautiful woman, handsome man, make a telephone call, make a noise, do your hair, nuclear family, get old, go bald, get sick (but fall ill!) haaaa daftarnya masih banyak ...

hehehe ngobrolin apa sih ini? yap. benar yang ditanyain si ndah. kita lagi ngomongin koloke eh collocation. inget koloke jadi lapeeeeerrr :(

collocation itu gampangnya batasan bagaimana kata-kata dapat digunakan bersama-sama, misal preposisi dengan kata kerja, atau kata kerja dan kata benda. ya itu contohnya diatas
to get in the car (to get, preposisi dan kata kerja)
make a wish (kata kerja dan kata benda)

dan tidak dapat begitu saja digantikan dengan sinonimnya karena kalo terjadi akan kedengaran 'lucu' atau malah kehilangan makna yang sebenarnya
contoh
great man tidak dapat diganti jadi big man, karena artinya akan sangat lain
one can make a big mistake but not a large mistake, large mistake itu tidak lazim
he is high dan he is tall, sangat beda maknanya, yang satu terintoksikasi drugs, satunya lagi tinggi badannya.

nah masalahnya yang kayak gini ga ada aturan bakunya. huhuhu lalu gimana doooong? penutur asli memang bisa secara insting mengenali bentukan seperti ini karena memakainya setiap hari, mendengar dan membaca. eh kita juga bisa, ya itu tadi rajin membaca bentukan collocation ini, paling ga kenali yang sering dipakailah.

do the shopping ... kedip-kedip, yang ini familiar kaaaaaaaaan?
make the bed ... ngerapiin tempat tidur
do (your) hair ... nyisir :p
de el el

yang sering kita pakailah sehari-hari, terus lanjut ke yang jarang-jarang dipakai tapi perlu untuk memperkaya kosa kata biar makin keren, gimana?

sering mendengar (denger radio, nonton dividi matiin subtitlenya dll), baca novel inggris, niscaya semua itu akan seperti nempel di otak, next time mau pake collocation udah lancar aja, udah yakin a big mistake dan bukannya a large mistake ....

pic is from here.

Saturday, March 03, 2007

patiently, beautifully, sharply, fast ...

pernah nunggu ga? nunggu itu nyenengin pa nyebelin sih benernya? haaa tergantung sapa yang ditunggu? ohh gitu yak! coba ntar ibu guru dikasi tau nunggu siapa sih nunggu yang nyenengin itu!

sementara itu ayo kita belajar adverb yuk! itu loh yang seringan ditambahin ~ly. ga selalu sih, jadi ati-ati jangan maen tambah ~ly. nah udah pusing belum? :D

masih inget kata sifat? baguuuusss. memang murid-murid yang pintar, siapa dulu dong gurunya! *wink wink*

masih inget juga dong kata sifat itu dipakai untuk menerangkan kata benda. naaah kalo yang itu udah tau ayo sekarang kita belajar yang namanya adverb, fungsinya mirip kata sifat, tapi adverb menerangkan kata lain selain kata benda, seperti kata kerja, kata sifat, frasa kalimat dan bahkan anak kalimat.

adverb sendiri ada beberapa macam, ada adverb of manner, time, place, cause dan degree. uhuk sebelum makin memusingkan (yang pasti ibu guru juga udah mulai pening sendiri :D) kita mulai aja dengan, traraaaaaaaaaa ...

ADVERB OF MANNER
gampangnya sih adverb of manner ini adalah kata yang menerangkan bagaimana suatu pekerjaan dilakukan.
dilihat dari posisinya
adverb of manner biasanya diletakkan setelah kata kerja ataupun setelah obyek. watch!

they waited patiently. (setelah kata kerja)
mereka menunggu dengan sabar.
she sings
the song beautifully. (setelah obyek)
dia menyanyikan lagunya dengan indah.

hmm sebelum lanjut, meski nampaknya adverb itu selalu mendapat tambahan ~ly, tapi ndak selalu loh ya.
perhatikan yang ini!

he runs fast.
dia berlari dengan cepat.
dan yap fast disitu adalah adverb yang menjelaskan kata kerja runs.

sampai sini belum ada yang bobo karena pening kan? baguuuus. kembali ke posisi kalo gitu. ingat-ingat ya jangan sekali-kali meletakkan adverb of manner diantara kata kerja dan obyek

she sings beautifully the song (big NO NO!)

kecuali ada preposition sebelum obyeknya. (errr preposition pernah diobrolin belum yak?) pake contoh aja deh!

she screamed to the crowd. (yap, to dikalimat itu adalah preposition)
misal kita memakai adverb of manner loudly, maka ada dua kemungkinan
she screamed loudly to the crowd (sebelum preposition)
atau
she screamed to the crowd loudly (setelah obyek)

got it? awas kalo bilang ngga, ibu guru tereak nih :p

ya udah sampai sini dulu, ntaran kita lanjutkan dengan adverb of time. ohhhkaaayy! time to get some sleep now zzzzzzzzz......

pic is from here.

Sunday, December 03, 2006

i live my lively life. i am so alive.

doh! rebet yah bahasa inggris ini suka mirip-mirip ga jelas tau-tau artinya beda aja. mau marah ngga sih? ngga kan? ah kalian emang murid-murid saya yang manis. siapa dulu dong gurunya hihihihi..

yuk yuk kita belajar bedanya live ama life.

live dulu kali ya. seringkan ditanya begini :
where do you live? kamu tinggal dimana?
i live in bali.
ya udah jelas to, live itu tinggal :p di kalimat sejenis ini live disitu kata kerja.
nah karena kata kerja berarti ada bentuk past tense (lived) perfect (lived) dan continuous (living).. otreee, masih pada inget grammar kan?

itu baru satu. mau yang lain? awas kalo ga.

you are not allowed to bring live plants.
kamu dilarang membawa tanaman hidup (yang plastik aja misalnya :d)
disini live digunakan untuk menjelaskan kata benda, maka disitu live adalah kata sifat aka adjective.

rojer det?

ohhhkaaaay. sekarang life.
life itu hidup. ini kata benda (noun) nih.

my life is beautiful
hidup saya itu indah (barusan dapat pacar misalnya ahiehiahiehiahie :p)

he has an interesting life.
dia punya kehidupan yang menarik.

eh sampai disini masih pada idup kan? syukurlah :d

karena masih idup tambahin satu lagi aaaahhh. liat deh kalo live dipakai sebagai kata sifat, maka live akan mendului kata bendanya
live plants, live animals, live weapon, live wires deelel.

nahhhhh kalo alive itu dipakai setelah kata bendanya. masih kata sifat juga fungsinya.

contoh yeee

these plants are alive. bandingkan dengan these are live plants

jelas dong? okeh. sekarang waktunya live show mo pacaran dulu ya. hihihihii...

Tuesday, November 07, 2006

save the safe

bedanya opo to? kok ribet amat yak safe ama save itu?

hihihihi...

safe itu bisa berarti paling ngga 2 hal.
pertama, safe sebagai kata sifat aka adjective maka artinya adalah aman, free from danger, begonooo
contoh
he is safe now.
have a safe flight!
is it safe?

roger?

wokeh!

sekarang safe sebagai kata benda aka noun maka artinya adalah brankas itu lho teman, kotak maha kuat yang tabah buat dipakai nyimpen barang-barang berharga. ngerti kan?
contoh
the bank has so many safes.
this safe is very secure.

sampai sini semua masih bahagia kan? lanjut!

nah sekarang save. save itu kata kerja aka verb. artinya menyelamatkan, menyimpan, menjauhkan dari marabahaya. gitu deh.
contoh
i save a quarter of my wage buy a new stereo.
he saved them from the fire.

lha kalo bacanya beda ngga? beda kalo safe itu kerasa ringan aja, nah kalo save, tenggorokan itu getar dikit kek ada lebah bzzzzzzzzzzzz hihihi..

ga ngerti bedanya juga? mo nelpon saya? *halah*

Saturday, October 07, 2006

what have you been doing?

jadi kalau kita lebih menfokuskan diri pada kapan sesuatu terjadi maka kita akan pake apa my gorgeous students? (ngerayu biar pada mau belajar di hari minggu :D)
nah iyap benar kita akan pake past tense.


udah pada jagoan simple past kan? ya wis kita lanjut ama segala macam perfect aja yuk! masih ingat present perfect kan?
yap. yang dipake saat kita membicarakan sesuatu yang terjadi di masa lampau yang masih berkaitan dengan masa sekarang.
contoh
i have lost my key.
kunci saya hilang (kapannya tidak terlalu jadi masalah) dan hingga sekarang saya belum mendapatkannya kembali.
she has visited australia twice.
dia sudah pernah ke australia dua kali. mungkin saja kan ntar kesana lagi kan?
i have never smoked.
sampai saat ini saya belum pernah merokok.
they have not eaten yet.
mereka belum makan. (masih ingat pas kita membahas yet kan? sudah disentil soal present perfect?)

nah! sudah pada paham kan? okeh. sekarang mari kita lanjut dengan present perfect continuous (i have been doing) yang masih serumpun.

kita memakai kalimat jenis ini saat membicarakan sesuatu yang dimulai di masa lampau dan baru saja selesai.
it has been raining. it is not raining any longer but the ground is still wet.
why are you out of breath? have you been running?

juga saat membicarakan sesuatu yang dimulai di masa lampau dan masih berlangsung hingga saat ini.
i have been studying english since i was 10.
it has been raining for three hours. it began to rain three hours ago and it is still raining.

soooooooooooo bedanya apa seh antara present perfect dan present perfect continuous?

present perfect (i have done) dipakai saat kita menekankan pada sesuatu telah selesai dikerjakan tanpa tentu saja menekankan pada kapannya
. (karena kalo menekankan pada kapannya ya simple past to! :D)

contohnya ya i have done my homework.

nah kalo present perfect continuous lebih menekankan pada sesuatu telah dan sedang terjadi dan kita tidak terlalu tertarik apa sudah selesai atau belum. biasanya kita menekankan pada sudah berapa lama.

contohnya he has been playing tennis for 3 hours.

roger that?

pic is from here.

i cut my finger

i cut my finger while cooking.
he cut his face while shaving.
i broke my leg last year.

waaakkkksss? are they crazy or what?

tunggu-tunggu jangan pada jantungan! kalimat-kalimat itu adalah contoh kenapa kita tidak boleh (tidak bisa) menterjemahkan kalimat bahasa inggris ke bahasa kita dengan as it is. hihi adanya pada jantungan, gila apa ngiris wajahnya sendiri? sengaja matahin kaki?

i cut my finger ya artinya jari saya ngga sengaja keiris pas masak. bukan sengaja motong jari tangan! :D

pic is from here.

Friday, October 06, 2006

how many times have you kissed him today?

masih inget ama regular dan irregular verbs kan? atau malah udah apal semua? :D

okeh kalo dulu berkutat ama kata kerja bentuk kedua sekarang bentuk ketiga yiiiuuuuk! okay, ready? get set, go!

i lost my key.
i have lost my key.

waks! bedanya apa?

dalam banyak kasus, penggunaan simple past (i did) atau present perfect (i have done) itu bisa saling menggantikan. contohnya ya dua kalimat contoh diatas. tapiiiiiiiiiiiiiiii kalo dibilang sama sih ngga juga! tetep ada rambu-rambu yang membedakan kedua bentuk tersebut.

ketika kita membicarakan kapan sesuatu terjadi maka kita memakai simple past
contoh
i bought a bag yesterday (not have bought)
she went to jakarta two days ago (not have gone)
what time did he arrive? (not have they arrived)

dan kenapa tidak present perfect?
karena ketika kita memakai present perfect kita lebih menfokuskan pada penyelesaian dari sesuatu by a given time dan bukan sesuatu yang terjadi at a given time. jadi ya kayak contoh diatas ngga bakal ada present perfect yang dilengkapi time signal seperti yesterday, two days ago etc.

i have lived in bali for almost 9 years ( i still live here to date)
bandingkan dengan she lived in bali for 5 years. (she does not live in bali any longer)

i have smoked 7 cigarettes today. (today adalah periode waktu yang lanjut sampai waktu sekarang)
i smoked 12 cigarettes yesterday. (yesterday adalah waktu yang telah usai)

beda kan?

gampangnya gini. kalo simple past itu cuman ngobrolin tentang sesuatu yang terjadi dimasa kini, present perfect meski juga ngobrolin tentang sesuatu yang terjadi dimasa lalu namun berkaitan dengan situasi kini.

more examples!
have you had breakfast?
i have done my homework. (ngga penting kapannya yang pasti sudah)
maria has moved to new zealand.
i have not met him since february.

tips. nah karena present perfect hanya digunakan untuk kejadian dimasa lalu yang berkaitan dengan situasi kini, maka untuk kejadian-kejadian sejarah ya jangan pake present perfect.
contoh
einstein developed the theory of relativity (not has developed)

understood?

okay sekarang lanjut dengan past perfect dan past perfect continuous. becandaaaa one at a time yak! besok lanjut lagi. i need to sleep! :D

Thursday, September 21, 2006

are you boring?

ihhh boring deh gue!

hihihi iyep setuju deh kalo situ boring! situ emang membosankan sekaliiih! :p

break dulu ama mrm, ayo kita bicara soal kata bore, bored, boring.

television bores me to death!
televisi membuat saya bosan.
masih inget kenapa kata bore ketambahan s? *wink*

i am bored.
saya bosan.
bored disini adalah adjective, kata sifat. nah kata sifat selalu bersahabat akrab dengan to be. catet!

this party is boring!
pesta ini membosankan.
kerasa ngga bedanya ama contoh yang pertama?

uuuoohh. i am bored!

eeehhh satu lagiiii! boredom.
boredom leads to insanity! :D